Pennill a anfonfwyd gan Mary Owen, i’r Cymro tybiwn i. Dw’n i ddim faint oedd ei hoed, yn sicr nid 3. Beth mae (3) yn golygu? Y drydedd safle? A’i Mary Owen ysgrifennodd y bennill? Pryd? Diwedd y 40au?
“Stori yw bywyd mewn tair cyfrol, A fu, y sydd, a’r un dyfodol. Y gyntaf wedi ei gorffen sydd; Darllennir yr ail o ddydd i ddydd; Y drydedd – llyfr seliedig yw, A’r allwedd iddo yn llaw Duw”.
Mary Owen (3), 5 Bro Cadfan, Rhosgadfan, [ca. 1950]